К сожалению, Ваш запрос не может быть выполнен в рамках Виртуальной службы, так как сформулирован слишком узко и требует углубленного разыскания. Предлагаем литературу более общего характера (источники: БД по языкознанию ИНИОН РАН, поисковая система Yandex):
1. Виноградов В.С. Темпоральная (временная) стилизация как переводческий прием // Филол. науки. – 1997. – № 6. – С. 54-59.
2. Ланчиков В.К. Историческая стилизация в синхроническом художественном переводе // Вестн. МГЛУ. – 2002. – Вып. 463. Перевод и дискурс. – С. 115-122.
3. Мешалкина Е.Н. Историческая стилизация в понимании теоретиков и практиков перевода : к постановке проблемы // Там же. – 2004. – Вып. 488. Перевод и стилистические ресурсы языка. – С. 21-30 ; То же [Электронный ресурс]. – URL:
http://www.thinkaloud.ru/science/mesh-istorstiliz.doc (19.10.06).
4. Троицкий В.Ю. Стилизация // Слово и образ : сб. ст. — М., 1964. – C. 164-194.
5. Салямов Г. Где же “золотая середина”? Перевод классики : модернизация или стилизация? // Художественный перевод : проблемы и суждения. – М., 1986. – С. 442-461.
Для дальнейшего самостоятельного поиска рекомендуем следующие ресурсы:
1. Казакова Т.А. Краткая библиография по переводоведению (на рус. яз.) [Электронный ресурс] // Союз переводчиков России. С.-Петерб. отд-ние : [сайт]. – СПб., 2000-2005. – URL:
http://utr.spb.ru/publications/Kazakova_bibl_trans.htm (19.10.06).
2. Сайт
Город переводчиков
Подбор литературы по теме Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (
открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.