Здравствуйте. См. ответы на запросы №№ 9175, 10825, 20173 и 3196 в Архиве выполненных запросов. Здравствуйте. Предлагаем следующие материалы (источники – БД E-library, по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google Scholar):
1. Бабалова Г.Г. Компьютерная лексикография и машинный перевод : монография / Г. Г. Бабалова ; Омский гос. пед. ун-т. – Омск : Изд-во ОмГПУ, 2017. – 98, [1] с.
2. Козина А.В. Оценка качества машинного перевода на основе ансамблевых методов машинного обучения / А.В. Козина, Ю.С. Белов // Наукоемкие технологии. – 2021. – Т. 22, № 2. – С. 52-58.
3. Мамедова М.Г. Машинный перевод: эволюция и основные аспекты моделирования / М.Г. Мамедова, З.Ю. Мамедова ; Нац. акад. наук Азербайджана, Ин-т информ. технологий. – Баку : INFORMASIYA TEXNOLOGIYALARI, 2006. – 158 с.
4. Марус М.Л. Разработка методики для оценки качества машинного перевода / В.С. Корнилов, В.М. Глушань // Электронный научно-методический журнал Омского ГАУ. – 2020. – № 4 (23). – С. 29. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL:
https://cyberleninka.ru/article/n/otsenka-kachestva-mashinnogo-perevoda-teksta-s-ispolzovaniem-metoda-analiza-nechetkih-dublikatov (дата обращения: 30.05.2023).
5. Нуриев В.А. Методы оценки качества машинного перевода: современное состояние / В.А. Нуриев, А.Ю. Егорова // Информатика и её применения. – 2021. – Т. 15, № 2. – С. 104-111.
6. Переходько И.В. Оценка качества компьютерного перевода / И.В. Переходько, Д.А. Мячин // Вестник Оренбургского государственного университета. – 2017. – № 2 (202). – С. 92-96. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL:
https://cyberleninka.ru/article/n/otsenka-kachestva-kompyuternogo-perevoda (дата обращения: 30.05.2023).
7. Ртищева Н.Г. Оценка качества работы систем машинного перевода // Решетневские чтения. – 2017. – № 21-2. – С. 704-705. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL:
https://cyberleninka.ru/article/n/otsenka-kachestva-raboty-sistem-mashinnogo-perevoda (дата обращения: 30.05.2023).
8. Рычихин А.К. О методах оценки качества машинного перевода // Системы и средства информатики. – 2019. – Т. 29, № 4. – С. 106-118.
9. Улиткин И.А. Автоматическая оценка качества машинного перевода // Перевод и когнитология в XXI веке. – Москва, 2012. – С. 61-77.
10. Улиткин И.А. Автоматическая оценка качества машинного перевода научно-технического текста // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика. – 2016. – № 4. – С. 174-182. – Электронная копия доступна на сайте журн. URL:
https://vestnik-mgou.ru/Issue/IssueFile/397#page=174 (дата обращения: 30.05.2023).
11. Gaspari F. A survey of machine translation competences: Insights for translation technology educators and practitioners / F. Gaspari, H. Almaghout, S. Doherty // Perspectives. – 2015. – Vol. 23, N 3. – P. 333-358.
12. Kr?ger R. Some Translation Studies informed suggestions for further balancing methodologies for machine translation quality evaluation // Translation Spaces. – 2022. – Vol. 11, N 2. – P. 213-233.
13. Munkova D. et al. Evaluation of machine translation quality through the metrics of error rate and accuracy / D. Munkova et al. // Procedia Computer Science. – 2020. – Vol. 171. – P. 1327-1336.
14. Rivera-Trigueros I. Machine translation systems and quality assessment: a systematic review // Language Resources and Evaluation. – 2022. – Vol. 56, N 2. – P. 593-619.
15. Rossi L. Applicability and application of machine translation quality metrics in the patent field / L. Rossi, D. Wiggins // World Patent Information. – 2013. – Vol. 35, N 2. – P. 115-125.