Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 13 из 23 возможных || в базе запросов: 53981

Архив виртуальной справочной службы Российской национальной библиотеки "Спроси библиографа"

Просмотр запроса №34084

Подскажите, пожалуйста, как правильно составить библиографическое описание статьи. Автор Велетминский А. Н берет интервью у космонавта Овчинина А. Н. Кого вынести в заголовок? Ветлицкого или Овчинина? Какая запись будет правильной:
Овчинин А. Н. Космос : величие и тревога : [беседа с космонавтом А. Н. Овчининым] / А. Н. Овчинин ; [беседовал И. Велетминский] // АиФ. - 2017.-18-24 апр. - Прил.: с. 3. - (АиФ-Ярославль).
или Велетминский И. Космос : величие и тревога : [беседа с космонавтом А. Н. Овчининым] / И. Велетминский // АиФ. - 2017.-18-24 апр. - Прил.: с. 3. - (АиФ-Ярославль). Спасибо.
Ответ [2018-04-22 18:34:36] :
Здравствуйте! В ГОСТе 7.1-2003 не рассмотрены особенности аналитического библиографического описания бесед, интервью и т.п., но в Приложении А «Примеры библиографических записей» приведен пример, на который можно ориентироваться при формировании заголовка библиографической записи: указывать фамилию лица, дававшего интервью (см.: Составные части документов. Статья из… сериального издания).
В своей практике при составлении аналитического библиографического описания мы используем (с учетом изменений стандартов) издание Библиотеки РАН: Библиографическое описание составной части документа / [Н.К. Леликова, С.П. Финогенова, Ж.И. Долгатова, Т.И. Назаровская]. СПб. : Наука, 1992. 87 с.
Так, например, в этом пособии выделен подраздел «Беседы, интервью, диалоги, ответы на вопросы анкеты». Приведем два положения из этого пособия:
«Беседы <…> описываются под фамилией лица, дававшего интервью или отвечающего на вопросы анкеты, за исключением тех случаев, когда в тексте беседы или интервью преобладают комментарии и выводы корреспондента, тогда такой материал описывается под фамилией корреспондента» (с. 40).
«В сведениях, относящихся к заглавию, фамилия лица, дававшего интервью, повторяется, а в случае необходимости указывается его должность, профессия или ученое звание. Фамилия лица, записавшего беседу, может приводиться в сведениях, относящихся к заглавию или в сведениях об ответственности» (с. 40–41).
РНБ не получает печатные региональные приложения газеты «Аргументы и факты»; при составлении библиографического описания мы ориентировались на электронную копию газеты, представленную на сайте PressReader.com (URL: https://www.pressreader.com/russia/aif-yaroslavl/20180418 ).
Предлагаем варианты библиографического описания.
1. Региональное приложение является вкладкой федерального выпуска:
Овчинин А. Н. Космос: величие и тревога : [беседа с космонавтом Алексеем Овчининым] / [беседу вел] Игорь Велетминский // Аргументы и факты. – 2018. – 18–24 апр. (№ 16). – С. 3 (АиФ–Ярославль).
2. Региональное приложение – отдельное издание:
Овчинин А. Н. Космос: величие и тревога : [беседа с космонавтом Алексеем Овчининым] / [беседу вел] Игорь Велетминский // АиФ. Ярославль : регион. прил. для жителей Ярославля и Ярослав. обл. – 2018. – 18–24 апр. (№ 16). – С. 3.

Обратите внимание, что в заглавии статьи стоит двоеточие, т.е. «величие и тревога» – часть заглавия, а не сведения, относящиеся к заглавию, поэтому пробел перед двоеточием не ставится; в сведениях об ответственности можно не повторять фамилию лица, дававшего интервью; допустимо также приводить инициалы. Не совсем понятно, как давать название приложения; предполагаем, что приведенный Вами вариант допустим: АиФ-Ярославль (без сведений, относящихся к заглавию).