Здравствуйте. Предлагаем Вам следующие материалы для начала работы над темой (источники – БД по литературоведению ИНИОН РАН, БД eLibrary, ИПС Google) :
1. Емелина М.В. «Узорный покров» С. Моэма в литературоведческом и лингвостилистическом аспектах // Актуальные направления науч. исслед. : от теории к практике. – 2015. – № 2. – С. 147-151 ; То же [Электронный ресурс]. – URL:
http://interactive-plus.ru/ru/article/7501/discussion_platform (10.05.2017).
2. Пугина Е.Ю. Восток и восточные реалии в творчестве С. Моэма и их отражение в русских переводах // Вестн. Моск. гос. обл. ун-та. Cер.: Лингвистика. – 2010. – № 1. – С. 163-167. Доступ после регистрации (
открыть ссылку).
3. Пугина Е.Ю. Восточный элемент в английской художественной литературе как переводческая проблема / Е.Ю. Пугина ; Моск. гос. обл. ун-т. – М., 2010. – 249 с. – Библиогр.: с. 227-249.
4. Трикозенко И.В. Проблема "Запад-Восток" и мотив игры в романе С. Моэма "Узорный покров" // Литературоведение. Лингвистика. Лингводидактика. – Тамбов, 2003. – C. 128-129.
5. Хабибуллина Л.Ф. "Китайская" тема в произведениях С. Моэма "На китайской ширме" и "Узорный покров" // Евразийство и проблемы современной науки. – Казань, 2012. – Ч. 1. – С. 230-235.
6. Хабибуллина Л.Ф. Образ Китая в творчестве С. Моэма // Дергачевские чтения – 2011: Рус. лит.: нац. развитие и регион. особенности. – Екатеринбург, 2012. – Т. 3. – С. 346-351 ; То же [Электронный ресурс]. – URL:
http://elar.urfu.ru/bitstream/10995/20335/1/dc3-2011-57.pdf (10.05.2017).
7. Чиглинцева Т.А. Отражение негативных стереотипов по отношению к местному населению в романе У. С. Моэма "Узорный покров" // Структурно-семантические, когнитивные, прагматические и другие аспекты исслед. единиц разных уровней. Соврем. проблемы лингводидактики. – Бирск, 2008. – Вып. 4. – С. 76-79.
8. Ding E. Appropriation of the "other" : Contrasting notions of China in British literature // Neohelicon. – Budapest ; Amsterdam, 2005. – T. 32, N 2. – P. 313-325.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ, а также посетить Картотеку переводов мировой художественной литературы на русский язык им. А.Д. Умикян.