Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 1 из 23 возможных || в базе запросов: 53889

Архив виртуальной справочной службы Российской национальной библиотеки "Спроси библиографа"

Просмотр запроса №28359

Здравствуйте! Порекомендуйте, пожалуйста, литературу для написания выпускной квалификационной работы на тему: "Этностереотипы и табуированные темы в межкультурной коммуникации: Россия, Великобритания и Испания". Спасибо!
Ответ [2016-01-29 09:05:56] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – БД e-Library, по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google Академия):
1. Гальчук Л.М. "Важно ли имя?...": к проблеме табу и эвфемизмов в английском языке // Вопросы лингвистики и методики преподавания иностранных языков в школе : межвуз. сб. науч. тр. – Новосибирск, 2000. – С. 90-98.
2. Евдокимова А.А. Проблемы межэтнического общения : этностереотипы культуры / А.А. Евдокимова, Г.Е. Савинова // Актуальные проблемы развития личности в онтогенезе : сб. материалов Всерос. науч.-практ. конф. студентов и аспирантов, посвященной рос. детской психологии. – Якутск, 2013. – С. 112-114.
3. Замерченко Н.И. Коммуникативные табу в немецкой и русской лингвокультурах // В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии. – 2015. – № 49. – С. 23-31 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/kommunikativnye-tabu-v-nemetskoy-i-russkoy-lingvokulturah (28.01.2016).
4. Кондакова И.А. Топонимы и этнонимы как средство выражения этностереотипа // Вестн. ВятГГУ. – 2014. – № 5. – С. 62-67 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/toponimy-i-etnonimy-kak-sredstvo-vyrazheniya-etnostereotipa (28.01.2016).
5. Королева Ю.А. Способы установления содержания этнического стереотипа : (на примере испанского языка) // Вестн. Чуваш. ун-та. – Чебоксары, 2011. – № 2. – С. 324-329.
6. Крысин Л.П. Лингвистический аспект изучения этностереотипов : (Постановка проблемы) // Встречи этнических культур в зеркале языка : В сопостав. лингвокультурном аспекте. – М., 2002. – С. 171-175.
7. Крысин Л.П. О русских этностереотипах в их языковом выражении // Лексика и лексикография. – М., 2006. – Вып. 17. – С. 103-108.
8. Куликова Л.В. Табуированные смыслы в дискурсе масс-медиа / Л.В. Куликова, Я.В.Попова // Вопросы когнитивной лингвистики. – 2015. – № 2. – С. 52-60.
9. Павловская Л.Г. Фразеологизмы как этностереотипы вербальной коммуникации // Пятые Илиадевские чтения : Быт и культура. История и современность : материалы междунар. науч.-практ. конф., Курск, 12-13 мая 2004 г. – Курск, 2004. – Ч. 2. – С. 46-48.
Аннотация: При обучении русскому языку в латышскоязычной аудитории.
10. Потапова О.В. Некоторые аспекты исследования этностереотипов в "Словаре живого великорусского языка" В.И.Даля // Весн. Беларус. дзярж. ун-та. Сер. 4, Фiлалогiя. Журналiстыка. Педагогiка. – Мiнск, 2003. – № 2. – С. 65-70.
11. Прохвачева О.Г. Тематический аспект табуирования нарушений приватности в лингвокультуре CША: на основе экспериментальных данных // Лингвистическая мозаика : Наблюдения, поиски, открытия. – Волгоград, 2001. – Вып. 2. – C. 184-191
12. Сироткина Т.А. Русские этностереотипы в языке жителей Пермского края // Лексика и лексикография. – М., 2007. – Вып. 18. – С. 179-181.
13. Michaelis G. Betrachtungen zu Tabuwortern und Euphemismen anhand von Beispielen aus dem Spanischen // Lateinamerika. – Leipzig, 1988. – N 2. – S. 124-133.
Аннотация: Социологический аспект функционирования эвфемизмов и табу в испанском языке.