Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 3 из 23 возможных || в базе запросов: 53875

Архив виртуальной справочной службы Российской национальной библиотеки "Спроси библиографа"

Просмотр запроса №26644

Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, какую-нибудь литературу для диплома. Тема "Стратегии перевода. Особенности интерпретации и перевода на русский язык названий англоязычных художественных кинофильмов". Конкретно необходима литература по таким вопросам, как трудности при переводе названий фильмов и прагматическая функция при переводе названий англоязычных фильмов на русский язык. Заранее спасибо!
Ответ [2015-05-21 14:52:44] :
Здравствуйте. См. ответы на запросы № 10338, 16785 и 16785 в Архиве выполненных запросов. Предлагаем также следующую литературу по теме (источники – БД E-library, ИПС Google):
1. Андреева Е.М. Механизмы перевода названий англоязычных кинофильмов на русский язык // Формирование культурной и языковой компетентности в процессе изучения иностранного языка. Интернет и изучение иностранного языка : сб. материалов междунар. науч. конф. – М. : Моск. гос. обл. ун-т, 2014. – С. 110-114.
2. Бузаджи Д.М. Хоть горшком назови? : [о переводах назв. кинопроизведений с англ. на рус. яз.] // Мосты. – 2005. – № 5. – C. 64-75.
3. Ворожцов А.Л. К вопросу о русских переводах названий зарубежных фильмов // Семантика. Функционирование. Текст. – Киров, 2010. – С. 64-67.
4. Мамонова Е.Ю. Передача подтекста при переводе названий англоязычных кинофильмов на русский язык как проблема переводческой гармонии в кинодискурсе / Е.Ю. Мамонова, Р.А. Рожков // В мире науч. открытий. – 2015. – № 1.1(61). – С. 826-836.
5. Остапенко Д.И. О переводе названия кинофильма "The Village" // Социокультурные проблемы перевода : сб. науч. тр. / ред. кол.: Н.А. Фененко и др. – Воронеж : Воронежский гос. ун-т, 2008. – С. 261-266.
6. Шимик-Козачко П. Адаптированные названия англоязычных фильмов в переводе на польский и русский языки // Лингвокультурология. – 2010. – № 4. – С. 225-238 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/adaptirovannye-nazvaniya-angloyazychnyh-filmov-v-perevode-na-polskiy-i-russkiy-yazyki (21.05.2015).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Рубрики каталога: Языкознание -- Общее языкознание -- Перевод -- ;