Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 2 из 17 возможных || в базе запросов: 52748

Архив виртуальной справочной службы Российской национальной библиотеки "Спроси библиографа"

Просмотр запроса №17728

Здравствуйте! Помогите пожалуйста подобрать литературу для дипломной работы на тему:" Лексико-семантическое поле "свадьба" в современном английском языке".
Мне нужен какой-нибудь толковый словарь английского языка,для выборки слов имеющих отношение к слову "свадьба".Нужен хороший этимологический словарь.
Заранее благодарна за помощь!
Ответ [2012-04-24 09:41:36] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для начала работы над темой (источники – БД по языкознания ИНИОН РАН, ИПС Google):
1. Бабичева А.С. Фрейм "свадьба" в английской и русской лингвокультурах : автореф. дис. … канд. филол. наук / Бабичева А.С. ; [Волгогр. гос. пед. ун-т]. – Волгоград, 2007. – 18 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://vspu.ru/dissovet/d-212-027.01/avtoreferaty/kandidatskie/10-02.20/Avtoreferat%20Babichevoi%20A.S..doc (23.04.2012) ; Оглавление; Введение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/freim-svadba-v-angliiskoi-i-russkoi-lingvokulturakh (23.04.2012).
2. Жучаева Р.В. К вопросу об основных возможностях передачи слова как лексической единицы : [сопоставит. изучение рус. и англ. существительных со значением "свадьба"] / Р.В. Жучаева, В.В. Климова, В.В. // Переводческие аспекты сопоставительных исследований : межвуз. сб. науч. тр. / Перм. гос. ун-т им. А.М. Горького ; [редкол.: Ю.Н. Пинягин (гл. ред.) и др.]. – Пермь : ПГУ, 1988. – С. 12-19.
3. Жучаева Р.В. К вопросу об основных возможностях передачи слова как лексической единицы / Р.В. Жучаева, В.В. Климова, В.В. Поздеев // Переводческие аспекты сопоставительных исследований. – Пермь, 1988. – С. 12-19.
Аннотация: Сопоставительное изучение русских и английских существительных со значением "свадьба".
4. Левинтон Г.А. Мужской и женский текст в свадебном обряде : (Свадьба как диалог) // Этнические стереотипы мужского и женского поведения. – СПб., 1991. – С. 210-234.
5. Маковский М.М. Большой этимологический словарь современного английского языка : слово в зеркале человеческой культуры / М.М. Маковский. – М. : Азбуковник, 2005. – 526 c. Шифр: С 2005-2/602
6. Манукян Д.Д. Обрядовая лексика в русской и английской лингвокультурах как отражение национального менталитета : дис. ... канд. филол. наук / Манукян Диана Давидовна. – Майкоп, 2010. – 219 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/obryadovaya-leksika-v-russkoi-i-angliiskoi-lingvokulturakh-kak-otrazhenie-natsionalnogo-ment (23.04.2012).
7. Серова И.Г. Смысловая структура и языковая репрезентация концепта "Tradition" : на материале английского языка : дис. ... канд. филол. наук / Серова Ирина Григорьевна. – Барнаул, 2004. – 137 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/smyslovaya-struktura-i-yazykovaya-reprezentatsiya-kontsepta-tradition-na-materiale-angliisko (23.04.2012).
8. Gristenko E. What's in a (sur)name? : women, marriage, identity and power across cultures / E. Gristenko, D. Boxer // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19, Лингвистика и межкультур. коммуникация. – 2005. – № 2. – P. 32-46.
См. также ответ на запрос № 7462 в Архиве выполненных запросов.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.