Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники: ЭК РНБ, БД по литературоведению ИНИОН РАН, ИПС Google):
1. Михайлов А.Д. А.А. Блок в работе над переводом Рютбефа // Языки рукописей : [сб. ст.] / Рос. акад. наук, Ин-т рус. лит. (Пушк. дом) ; [редкол.: В.Е. Багно (отв. ред.) и др.]. – СПб. : Изд-во Обществ. об-ния Союза писателей Санкт-Петербурга, 2000. – С. 155-172. Шифр РНБ: 2003-3/23614.
2. Пискарев В.А. А. Блок и европейское средневековье : автореф. дис. … канд. филол. наук / Пискарев В.А. ; [Иван. гос. ун-т]. – Иваново, 2007. – 18 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: w3.ivanovo.ac.ru/win1251/science/avtoreferat/piskarev.doс (14.03.2012). Шифр РНБ: 2007-А/10351.
3. Ревякина И.А. Перевод "Действа о Теофиле": история текста и его цензурное искажение // Литературное наследство. – 1993. – Т. 92, кн. 5. – С. 95-104.
Аннот.: О работе А.А. Блока над стихотворным переводом пьесы Рютбефа.
4. Etkind E. Французское средневековье в творчестве Александра Блока // Revue des études slaves. – 1982. – T. 54, № 54 (4). – P. 649-669 ; То же [Электронный ресурс]. – URL:
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/slave_0080-2557_1982_num_54_4_5275# (14.03.2012).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной консультацией к дежурному библиографу группы филологии, педагогики и искусства РНБ.