Здравствуйте. Предлагаем список литературы по Вашей теме (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Yandex, Google):
1. Глазачева Н.Л. Категория вежливости в китайском языке и ее языковая реализация в свете специфики китайского ассоциативного мышления [Электронный ресурс] // Благовещенский государственный педагогический университет : [сайт]. – Благовещенск, 2004-2008. – URL:
http://www.bgpu.ru/nonlinked/internet-k/woprosi_lingwistiki/glazachewa.doc (15.02.2011).
2. Жуламанова И.Г. Кросс-культурные теории вежливости и стратегии речевого поведения // Изучение китайского языка. – М. : Муравей, 2003. – С. 73–83.
3. Курилова К.А. Обращения в современном китайском языке: (К вопросу о речевом этикете китайцев) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Курилова К.А. ; Ин-т стран Азии и Африки. – М., 1997. – 26 с.
4. Ли Сичан. Русский речевой этикет в прагматическом и лингвострановедческом аспектах с точки зрения носителя китайского языка : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Ли Сичан ; Гос. ин-т рус. яз. им. А.С. Пушкина. – М., 2001. – 19 с.
5. Ли Сюеянь. Межкультурная коммуникация: благодарность и извинение в русском и китайском речевом поведении и языковых картинах мира. – М. : Изд-во Рос. ун-та дружбы народов, 2006. – 238 с.
6. Ли Сюэянь. Вежливость и этикет в языковой картине мира китайцев // Вопр. филол. наук. – 2006. – № 1. – С. 86-89.
7. У Сяося. Сравнение формы извинения в русском и китайском языках // Вопр. гуманитар. наук. – 2006. – № 2 (23). – С. 120-123.
8. Gu Y. Politeness phenomena in modern Chinese // J. of pragmatics. – Amsterdam, 1990. – Vol. 14, N 2. – P. 237-257. – Bibliogr.: p. 256-257.
Аннотация: История и современная концепция феномена вежливости в китайском языке.
9. Pan Y. Power behind linguistic behavior: Analysis of politeness phenomena in Chinese official settings // J. of lang. a. social psychology. – L., 1995. – Vol. 14, N 4. – P. 462-481. – Bibliogr.: p. 481.
Аннотация: Выражение вежливости в официальном общении.
Для самостоятельного поиска рекомендуем:
БД по языкознанию ИНИОН РАН . Заходите как Гость. Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.