Просмотр запроса №33869
Здравствуйте! Тема моей курсовой работы "Фразеологические единицы, основным компонентом которых являются фитонимы". Помогите, пожалуйста, подобрать литературу. Спасибо большое!
Ответ
[2018-03-28 14:36:30] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, ЭК РГБИ, ИПС Google Академия):
1. Бабина Л.В. Метафорические модели, определяющие формирование переносных значений фитонимических единиц (на материале английского, русского и французского языков) / Л.В. Бабина, А.А. Дементьева // Вестн. Северо-Осетинского гос. ун-та им. Коста Левановича Хетагурова. – 2011. – № 2. – С. 180-185.
2. Иванова Т.В. Зоонимы и фитонимы в английской и русской паремиологии в аспекте этнического менталитета // Языковые и речевые единицы в разных языках. – Уфа, 2006. – С. 187-198. – Библиогр.: с. 197-198.
3. Капишева Т.Ю. Сопоставительный словарь фразеологических картин мира (на материале русских, немецких и латинских фитонимов) / Т. Ю. Капишева ; Гос. образовательное учреждение высшего проф. образования, Башкирский гос. пед. ун-т им. М. Акмуллы, Каф. общего языкознания. – Уфа : Вагант, 2009. – 179 с.
4. Капишева Т.Ю. Фразеологическая категоризация в сфере фитонимии русского и немецкого языков // Вестн. Воронеж. гос. ун-та. Сер. Филология. Журналистика. – Воронеж, 2009. – № 1. – С. 57-62.
5. Панасенко Н.И Контрастивный анализ метафоры в фитонимической лексике // Нова філологія. – 2009. – Вып. 36. – С. 129-136 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.nbuv.gov.ua/Portal/Soc_Gum/Novfil/2009-36/129-136.pdf (28.03.2018).
6. Тимко Н.В. Трудности, связанные с переводом фитонимов, обладающих национально-культурными ассоциациями // Учен. зап. РОСИ. – 2006. – Вып. 14. – С. 114-119.
7. Ульянова Н.П. Типология фитонимической метафоры // Сопоставительное изучение семантической динамики. – М., 1986. – С. 93-104.
8. Филатова А.С. Метафорическая внутренняя форма слова в мотивированной лексике русского и английского языков : (на материале фитонимов) // VI Общероссийская межвузовская конференция студентов, аспирантов и молодых ученых «Наука и образование», (15-20 апр. 2002 г.). – Томск, 2003. – Т. 2. – С. 250-253.
1. Бабина Л.В. Метафорические модели, определяющие формирование переносных значений фитонимических единиц (на материале английского, русского и французского языков) / Л.В. Бабина, А.А. Дементьева // Вестн. Северо-Осетинского гос. ун-та им. Коста Левановича Хетагурова. – 2011. – № 2. – С. 180-185.
2. Иванова Т.В. Зоонимы и фитонимы в английской и русской паремиологии в аспекте этнического менталитета // Языковые и речевые единицы в разных языках. – Уфа, 2006. – С. 187-198. – Библиогр.: с. 197-198.
3. Капишева Т.Ю. Сопоставительный словарь фразеологических картин мира (на материале русских, немецких и латинских фитонимов) / Т. Ю. Капишева ; Гос. образовательное учреждение высшего проф. образования, Башкирский гос. пед. ун-т им. М. Акмуллы, Каф. общего языкознания. – Уфа : Вагант, 2009. – 179 с.
4. Капишева Т.Ю. Фразеологическая категоризация в сфере фитонимии русского и немецкого языков // Вестн. Воронеж. гос. ун-та. Сер. Филология. Журналистика. – Воронеж, 2009. – № 1. – С. 57-62.
5. Панасенко Н.И Контрастивный анализ метафоры в фитонимической лексике // Нова філологія. – 2009. – Вып. 36. – С. 129-136 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.nbuv.gov.ua/Portal/Soc_Gum/Novfil/2009-36/129-136.pdf (28.03.2018).
6. Тимко Н.В. Трудности, связанные с переводом фитонимов, обладающих национально-культурными ассоциациями // Учен. зап. РОСИ. – 2006. – Вып. 14. – С. 114-119.
7. Ульянова Н.П. Типология фитонимической метафоры // Сопоставительное изучение семантической динамики. – М., 1986. – С. 93-104.
8. Филатова А.С. Метафорическая внутренняя форма слова в мотивированной лексике русского и английского языков : (на материале фитонимов) // VI Общероссийская межвузовская конференция студентов, аспирантов и молодых ученых «Наука и образование», (15-20 апр. 2002 г.). – Томск, 2003. – Т. 2. – С. 250-253.