Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 3 из 24 возможных || в базе запросов: 52061

Архив виртуальной справочной службы Российской национальной библиотеки "Спроси библиографа"

Просмотр запроса №16882

Вопрос . Здравствуйте, помогите пожалуйста подобрать литературу по теме диплома : Роль фонетических средств языка в формировании образности в поэтического текста на материале произведений Элизабет Бишоп и Дерека Уолкотта.

И если есть какая-либо литература по авторскому стилю и его связью с поэзией, т.е. с использованием данных средств.(идистиль) Заранее большое спасибо!
Ответ [2012-01-28 09:39:49] :
Здравствуйте. Напоминаем, что в рамках одного запроса рассматривается только одна тема. По первой части Вашего запроса предлагаем следующую литературу (источники – БД по литературоведению и языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Yandex, Google):
1. Бродский И. "Шум прибоя" (1983) // Иностр. лит. – М., 1993. – № 3. – С. 33-34. Аннотация: О книге стихов Д.Уолкотта.
2. Зоз Е.А. Роль фонетической организации стиха в передаче поэтического образа : (эксперим.-фонет. исслед. на материале англ. лир. поэзии) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Зоз Е.А. ; Моск. гос.ин-т иностр. яз. им. М. Тореза. – М., 1988. – 17 с.
3. Когалова Е.А. Роль фонетических средств в формировании культуры устной речи : Экспериментально-фонетическое исследование на материале современного французского языка : : дис. ... канд. филол. наук / Когалова Елена Александровна. – М., 2005. – 203 с. ; Оглавление, введение, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/rol-foneticheskikh-sredstv-v-formirovanii-kultury-ustnoi-rechi-eksperimentalno-foneticheskoe (27.01.2012).
4. Коченкова Ю.Е. Фонетические средства русского языка как способ эмоционального воздействия в публичной речи : дис. ... канд. филол. наук / Коченкова Юлия Евгеньевна. – М., 2011. – 220 с. ; Оглавление, введение, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/foneticheskie-sredstva-russkogo-yazyka-kak-sposob-emotsionalnogo-vozdeistviya-v-publichnoi-r (27.01.2012).
5. Минушин В. Дерек Уолкотт, или Вест-индский путь // Диапазон. – М., 1992. – № 4. – С. 95-102.
6. Семыкина Т.Ф. Роль просодии в ритмической организации свободного стиха: (Эксперим.-фонет. исслед. на материале англ. свободного стиха) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Семыкина Т.Ф. ; Моск. гос. ин-т иностр.яз. им. М. Тореза. – М., 1988. – 21 с.
7. Чепоров Э. Дерек Уолкотт : "Поэзия – песнь человека..." // Лит. газ. – М., 1992. – 21 окт. (№ 43). – С. 7.
8. Baugh E. Derek Walcott / Edward Baugh. – Cambridge : Cambridge University Press, 2006. – 254 р. ; The same [Electronic resource]. – URL: http://books.google.ru/books?id=EfTQANaCeXsC&printsec=frontcover&dq=Derek+Walcott&hl=ru&sa=X&ei=d9giT4u5Eq754QTvk6i3CA&ved=0CDcQ6AEwAQ#v=onepage&q=Derek%20Walcott&f=false (27.01.2012).
9. Burt J. On Derek Walcott // Partisan rev. – N.Y., 1989. – Vol. 56, N 4. – P. 668-671. Аннотация: О поэтическом сборнике Д.Уолкотта "The Arkansas testament" (N.Y.) в связи с выходом в США.
10. Cucullu L. Trompe l'Oeil : Elizabeth Bishop's radical "I" // Texas studies in lit. a. lang. – Austin, 1988. – Vol. 30, N 2. – P. 246-271.
Аннотация: Творчество Э.Бишоп в современном "женском литературоведении" США.
11. Harrison V. Elizabeth Bishop's poetics of intimacy / V. Harrison. – Cambridge, N.Y., Melbourne, 1993. – XI, 252 p. ; The same [Electronic resource]. – URL: http://books.google.ru/books?id=g7hPPv2XXTIC&pg=PA224&dq=Harrison+V.+Elizabeth+Bishop%27s+poetics+of+intimacy&hl=en&sa=X&ei=vNciT7iqDayP4gTWyNi8CA&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false (27.01.2012).
12. Longenbach J. Elizabeth Bishop's social conscience // ELH : Engl. lit. history. – Baltimore, 1995. – Vol. 62, N 2. – P. 467-486.
Аннотация: Художественное своеобразие поэзии Э.Бишоп.
13. McCabe S. Elizabeth Bishop: Her poetics of loss. – University Park, 1994. – XXI, 273 p. ; The same [Electronic resource]. – URL: http://books.google.ru/books?id=0bUaMOlDog4C&printsec=frontcover&dq=McCabe+S.+Elizabeth+Bishop:+Her+poetics+of+loss&hl=ru&sa=X&ei=KNgiT_SbNsL54QSO1tzVCA&ved=0CDEQ6AEwAA#v=onepage&q=McCabe%20S.%20Elizabeth%20Bishop%3A%20Her%20poetics%20of%20loss&f=false (27.01.2012).
14. O'Brien S. In terms of the ocean // TLS : The times lit. suppl. – L., 1990. – Sept. 14/20 (N 4563). – P. 977-978.
Аннотация: О поэме D.Walcott "Omeros" (L.).
15. Parker R.D. The unbeliever : The poetry of Elizabeth Bishop / R.D. Parker. – Urbana ; Chicago : Univ. of Illinois press, 1988. – XII,169 p. ; The same [Electronic resource]. – URL: http://books.google.ru/books?id=D3WqU4_NDSAC&pg=PA121&dq=Parker+R.D.+The+unbeliever+:+The+poetry+of+Elizabeth+Bishop&hl=en&sa=X&ei=ENciT_XsBrD74QTUt9DLCA&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false (27.01.2012).
16. Richardson J. Becoming Elizabeth Bishop // Poetry. – Chicago, 1990. – Vol. 157, N 3. – P. 159-167.
Аннотация: Обзор литературно-критических работ последних лет о творчестве Э. Бишоп.
17. Rumens C. Bishop's genius // New statesman a. soc. – L., 1990. – June 1. – Vol. 3, N 103. – P. 35.
Аннотация: О книге D.Kalstone "Becoming a poet: Elizabeth Bishop with Marianne Moore and Robert Lowell" (Hogarth press).
18. Smit, S. Darkening English: Post-imperial contestations in the language of Seamus Heaney and Derek Walcott // English. – L., 1994. – Vol. 43, N 175. – P. 39-55.
Аннотация: Язык поэзии Ш.Хини и Д.Уолкотта.
19. Travisano Th. Heavently dragons : A newly discovered poem by Elizabeth Bishop // Western humanities rev. : WHR. – Salt Lake City (Utah), 1991. – Vol. 45, N 1. – P. 28-33. Аннотация: Анализ недавно обнаруженного стихотворения Э.Бишоп "The ballad of the subway train".
20. Williams D.G. Responses to Elizabeth Bishop : Anne Stevenson, Eavan Boland and Jo Shapcott // English. – L., 1995. – Vol. 44, N 180. – P. 229-245.
Аннотация : Поэзия Э.Бишоп в литературно-критической оценке А. Стивенсон, И. Боуленда и Дж. Шапкотта.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).