Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 11 из 24 возможных || в базе запросов: 52171

Просмотр запроса №48020

Вопрос . Здравствуйте. Мне для магистерской дипломной работы нужно ознакомиться с рецензиями и критическими отзывами на ранние русские переводы Вильгельма Гауфа (Wilhelm Hauff), немецкого детского писателя. Под ранними переводами я имею в виду вышедшие в 1844, 1846, 1875 и 1883 годах. Какие журналы могут быть полезны? Спасибо.
Ответ [2023-03-13 10:40:10] :
Здравствуйте. Выполнить Ваш запрос в рамках Виртуальной службы не представляется возможным, т.к. требуется просмотр большого количества изданий de visu. Это длительная исследовательская работа.
Первоначальный поиск выявил, что первой публикацией В. Гауфа на русском языке была новелла "Отелло" в 1830 г., а затем «Еврей Зюсс» (тоже 1830 г.) (см. статью: Данилевский Р.Ю. Вильгельм Гауф в русской литературе (к 215-летию со дня рождения писателя) // Русская литература. – 2017. – № 4. – С. 5-21. – Электронная копия доступна на сайте Электронные публикации Ин-та рус. лит. (Пушкинский Дом). URL: http://lib2.pushkinskijdom.ru/Media/Default/PDF/RusLiteratura/RL_2017_4.pdf (дата обращения: 12.03.2023)). На перевод "Отелло", опубликованный в 1835 г., был критический отзыв В. Белинского (открыть ссылку). Другие упоминания о наличии литературно-критических публикаций 19 века на переводы В. Гауфа в доступных аналитических статьях в рамках Виртуальной службы не найдены.
Для самостоятельного поиска рекомендуем:
Масанов Ю.И. Указатели содержания русских журналов и продолжающихся изданий, 1755–1970 гг. / Ю.И. Масанов, Н.В. Ниткина, З.Д. Титова ; ГПБ ; ред. М.В. Машкова, Н.Ф. Андреева. – Москва : Книга, 1975. – 439 с.
Оценка ответа:
оценки отсутствуют

Оцените ответ:
Ваши комментарии для библиографа:



Введите текст на картинке: