Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 2 из 24 возможных || в базе запросов: 52154

Просмотр запроса №13921

Вопрос . Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, подобрать литературу для написания курсовой работы на тему "Особенности перевода заимствований в англоязычном публицистическом дискурсе". Заранее спасибо!
Ответ [2011-01-13 13:11:06] :
Здравствуйте. Для работы над Вашей темой предлагаем небольшой список литературы более общего характера, касающейся заимствований не только в публицистическом тексте, т.к. тема сформулирована достаточно узко. (источники – ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Yandex, Google):
1. Аршавская Е.В. Слова иноязычного происхождения в текстах произведений Бернарда Маламуда и способы их перевода на русский язык // Пробл. теории языка и переводоведения. – 2006. – № 30. – С. 10-15.
2. Кравцова В.В. Французские заимствования в английском языке / В.В. Кравцова, И.А. Ким // Таразский государственный университет им. Мухаммеда Хайдара Дулати : официальный сайт. – Тараз, 2010. – URL: http://www.tarsu.kz/rus/index.php?option=com_content&view=article&id=501:filol&catid=165:-xi-2009-&Itemid=316 (13.01.2011).
3. Локтева С.И. Роль заимствований в английском языке [Электронный ресурс] / С.И. Локтева, Е.Н. Сагайдачная // Преподаватель высшей школы в XXI веке : междунар. науч.-практ. интернет-конф. – Ростов н/Д, 2007. – URL: http://www.t21.rgups.ru/doc2007/2/17.doc (13.01.2011).
4. Парфенова Т.А. Испанский элемент в английском тексте и его перевод на русский язык : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Парфенова Т.А. ; [Моск. пед. ун-т]. – М., 2001. – 19 с., табл.
5. Секирин В.П. Заимствования в английском языке / В.П. Секирин. – Киев : Изд-во Киев. ун-та, 1964. – 152 с. – Библиогр.: с. 148-150 (88 назв.).
6. Силкина Н.С. Проблемы передачи архаизмов, диалектизмов и заимствований при переводе прозы XIX-XX веков на русский язык : (на материале французского и английского языков) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Силкина Н.С. ; [Моск. пед. н-т]. – М., 2000. – 23 с.
7. Сямиуллина Л.Ш. К вопросу о лексических заимствованиях из испанского языка в английский // Голоса молодых ученых : сб. науч. тр. иностр. и рос. аспирантов-филологов / Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова. – М., 2006. – Вып. 19. – С. 126-135. – Библиогр.: с. 135.
8. Усмарова Б.С. Роль заимствованной лексики в организации текста : [инд. заимствования в англ. яз. 19 в.] / Б.С. Усмарова, М. Кхан // Структурно-семантическая организация высказывания и текста. – Ташкент, 1986. – С. 101-107.
9. Французские заимствования в произведениях английских писателей XIX-XX вв. [Электронный ресурс] // Лингвотек : бюро переводов : [сайт]. – М., [б.г.]. – URL: http://www.lingvotech.com/franzaimstizangl (13.01.2011).
10. Черемисина Т.И. Прагматический аспект значения неассимилированных французских заимствований в современном английском языке // Сб. науч. тр. Моск. пед. ин-т иностр. яз. – М., 1986. – Вып. 261. – С. 132-138.
Для самостоятельного поиска рекомендуем БД по языкознанию ИНИОН РАН . Заходите как Гость. Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Оценка ответа:
оценки отсутствуют

Оцените ответ:
Ваши комментарии для библиографа:



Введите текст на картинке: