Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
Сегодня прием запросов закончен
|| в базе запросов: 52297

Каталог выполненных запросов

Библиографическая запись. Библиографические списки

Всего записей: 565
Вопрос . Здравствуйте! Подскажите пожалуйста на основании какого конкретного документа список рекомендуемой литературы, библиография, литература( т. е. устаревшие названия) называются теперь библиографическим списком.(№, дата документа). У меня есть только ссылка на книгу А.А. Гречихина, Ю.Г. Древса "Вузовская учебная книга" (2000, с.102). Спасибо за помощь.
Ответ [2006-04-18 14:19:28] :
Здравствуйте. Такого документа не существует. Авторы учебника не ссылаются на ГОСТ, т.к. данный вариант является их предложением. Допустимо также название "Список литературы и электронных ресурсов".
Вопрос . На основании какого документа оформляются библиографические ссылки и прикнижные (пристатейные) библиографические списки, в связи с отменой ГОСТа 7.1-84? Спасибо.
Ответ [2006-04-07 10:00:46] :
Библиографические списки оформляются в соответствии с ГОСТом 7.1-2003, введенным в действие с 01.07.04. "Архив выполненных запросов" Виртуальной службы РНБ содержит ответы на многочисленные запросы, связанные с данным ГОСТом. Предлагаем Вам обратиться к разделу "Поиск в архиве" и ввести ключевое слово "ГОСТ 7.1-2003". На оформление библиографических ссылок ГОСТ 7.1-2003 не распрастраняется. В настоящее время разрабатывается специальный стандарт "Библиографическая ссылка". Следовательно, до того, как он будет введен в действие, любые библиографические ссылки, в т.ч. затекстовые, следует оформлять в соответствии с ГОСТ 7.1-84.
Вопрос . Добрый День!
Существуют ли международные правила научного описания рукописи?
С уважением, Елена.
Ответ [2006-04-07 13:50:26] :
Здравствуйте. На сайте IFLA найден следующий документ:
ISBD (NBM): International Standard Bibliographic Description for Non-Book Materials (открыть ссылку). За дальнейшей информацией рекомендуем обратиться в Отдел рукописей РНБ (e-mail: dep.manus@nlr.ru).
Вопрос . Где можно найти соответствующие новым гостам библиографические описания нац. библиогр. указателей
Das Schweizer Buch
(полумесячный указатель) Швейцария
Deutsche National Bibliografie
Reihe C. 2000
ГДР, Германия

С уважением, Ирина
Ответ [2006-04-04 14:14:45] :
Предлагаем Вам обратиться к следующим регламентирующим и методическим документам в Сети:
1. ГОСТ 7.1-2003. Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления .
2. Российские правила каталогизации. Ч. 1. Основные положения и правила. Ч. 2. Специальные правила каталогизации отдельных видов документов. Разд. 15. Сериальные и другие продолжающиеся ресурсы’ на сайте центра “Либнет” (раздел “Методическое обеспечение”).
В случае затруднений обратитесь к сотрудникам Отдела каталогизации РНБ: cataloguing@nlr.ru.
Вопрос . Здравствуйте, объясните, пожалуйста, неясности по Гост 7.1-2)2003. Обязательна ли запятая в заголовке БО (Б/ф списки). Например (Гост), Иванов, В. Я. Математика и т.д. В приложениях она есть, пояснения в тексте на данный случай нет.
Далее, меня интересует наикратчайший правильный вариант аналитического библиогр. описания электронных ресурсов (Интернет: Гарант, Консультант и др.)!. Разночтения между вашим вариантом и Гостом (Свободный доступ и Режим доступа, разные разделительные знаки: точка-тире, двоеточие и угловые скобки). Обязательна ли дата обращения к ресурсу в Госте ее нет. Допускается ли в сокращенном варианте не приводить кол-во стр. в б/ф списках и еще какие-либо сведения опускать.
Подскажите, где у вас можно посмотреть б/о законодательных материалов (ФЗ, Кодекс), какие сведения в них можно опустить?
Какие факультативные сведения можно не приводить в библиографическом описании учебной литературы по новому Госту?
Заранее огромное спасибо от редактора редакционно-издательского отдела. Информация необходима для работы с б\ф списками, сносками, ссылками.
Ответ [2006-02-22 09:45:33] :
Здравствуйте, напоминаем, что в рамках Виртуальной справочной службы единовременно рассматривается один вопрос. Что касается запятой, то она применяется в заголовке библиографической записи «как правило». Подробнее см. об этом:
Калинина Г.П. Альтернативная запятая // Библиография. – 2005. – № 1. – С.42-43.
Моргенштерн И.Г. Избавление от запятой… [Электронный ресурс] // ИнфоБиблио : электрон. еженедельник / Челябин. гос. акад. культуры и искусств. – 2005. – № 19. – .
Библиографы РНБ также считают, что в библиографических списках запятую в заголовке БЗ лучше не применять.
Вопрос . Здравствуйте! Подскажите, как правильно озаглавить пристатейный список, если в него включены электронные ресурсы (ссылки на сайты, порталы, документы, размещенные в Сети). На мой взгляд, заголовок "Список литературы" (и другие подобные ваианты)в данном случае не подходит. Спасибо.
Ответ [2006-01-31 09:39:06] :
Здравствуйте. Полагаем, что в этом случае допустимо заглавие «Список литературы и электронных ресурсов». Если же Ваш список включает преимущественно ссылки, то тогда их можно оформить как Примечания.
Вопрос . здравствуйте. подскажите пожалуйста как правильно оформить сноски и список литераьуры в курсовой работе. спасибо
Ответ [2005-12-20 11:46:20] :
Здравствуйте. В связи с выходом нового ГОСТа 7.1-2003 «Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления» оформление научных работ стало сложнее. Списки литературы рекомендуется оформлять в соответствии с новым ГОСТом 7.1-2003 «Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления». Полный текст см. на сайте Российской книжной палаты: . Предлагаем Вам также краткие рекомендации по оформлению списка литературы на сайте Научной библиотеки Байкальского государственного университета экономики и права . Именно эти рекомендации показались нам наиболее приемлемыми по сравнению с другими, представленными в Сети, т.к. они составлены в соответствии с новым ГОСТом. К ним можно только добавить, что, согласно п. 7.2.5.2 ГОСТа «если сведения об ответственности составной части документа совпадают с заголовком библиографической записи, в аналитическом библиографическом описании они могут быть опущены». Это означает, что во всех приведенных примерах разделах «Статьи из журналов» и «Статьи из газет» имя автора за косой чертой не является обязательным. Например: Галиев А. В ожидании холдинга // Эксперт. – 1999. – № 15. – С. 30-31.
Что касается ссылок, то ГОСТ 7.1-2003 на библиографические ссылки не распространяется. Поэтому в настоящее время ссылки оформляются в соответствии с предыдущим стандартом 7.1 – 84. «Библиографическое описание документа. Общие требования и правила составления». См.: Составление библиографического описания : краткие правила. – М., 1987. –С. 117-121 или в электронном виде, например, на сайте Научной библиотеки Белгородского государственного университета
.
Вопрос . Методика или правила заполнения полей при библиографическом описании ГОСТов в АИБС Руслан
Ответ [2005-10-04 09:46:45] :
Предлагаем Вам обратиться непосредственно на сайт АБИС «Руслан»
.
Вопрос . Как вставлять в список использованной литературы литературу на иврите и идише
Ответ [2005-10-04 09:45:19] :
Не существует строгих правил составления библиографических списков на иврите и идише. Предлагаем рекомендации по оформлению библиографических ссылок и списков, основываясь на справочнике Ю.В. Альберта «Библиографическая ссылка» (Киев, 1983):
При составлении библиографической ссылки на произведения авторов, написанные на иврите и идише, фамилии и имена авторов, основное заглавие, другое заглавие и сведения, относящиеся к заглавию, место издания и наименования издательства и сведения, указываемые в области серии, приводят в транскрипции на русском или иностранном европейском языках. Год издания приводят в современном европейском летоисчислении. В примечании указывают перевод заглавия и язык произведения. Если в книге имеется параллельный титульный лист на европейском языке, библиографическую ссылку составляют на этом языке. Язык отдельных элементов описания на статью из сборника или журнала зависит от наличия в издании параллельного титульного листа, либо параллельных сведений об издании. Примечания о языке документа обычно приводят на русском языке.
В зависимости от содержания Вашей работы, Вы можете структурировать список литературы следующим образом:
1. издания на кириллице,
2. издания на иврите и идише (в транскрипции).
3. издания на латинице (или наоборот).
Другой вариант: включение книг и статей на идише и иврите с переводом названия на русский язык в общем списке в алфавитном порядке, с указанием примечания о языке источника.
Вопрос . Последнее время в Ваших библиографических записях не сокращаются наименования городов Москва - М. и Санкт-Петербург - СПб. С чем это связано?
Например: Тарковский, Ростислав Беакаевич(1926-
).
Эзоп на Руси. Век XVII : исследования,
тексты, комментарии / Р.Б. Тарковский и
Л.Р. Тарковская. - Санкт-Петербург
: Дмитрий Буланин, 2005. - 543,[3] с., [4]
л. факс.+ 24 см.
Указ. басен: с. 537-543. - ISBN
5-86007-308-9, 800 экз.
Ответ [2005-09-22 13:31:01] :
По этому вопросу обратитесь в Отдел обработки и каталогов РНБ (e-mail: cataloguing@nlr.ru).