Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 0 из 15 возможных || в базе запросов: 36884

Архив виртуальной справочной службы Российской национальной библиотеки "Спроси библиографа"

Просмотр запроса №35892

Вопрос: Помогите, пожалуйста, составить список литературы для вкр по теме "Влияние цензуры в СМИ, кино- и телеадаптаций на английский язык". Необходимы источники любого года и на любом из двух языков: английском или русском. Заранее спасибо.
Ответ [2019-02-22 21:53:14] :
Здравствуйте. Предоставить список литературы по Вашей теме в рамках Виртуальной службы не представляется возможным, т. к. запрос сформулирован слишком узко и требует углубленного разыскания. Для начала работы над темой предлагаем Вам следующую литературу (источники – БД E-library, по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google Scholar):
1. «Заводной апельсин» : цензурная история книги // 100 запрещенных книг. – М., 2004. – С. 518-522.
2. «Убить пересмешника» [Ли Харпер] : цензурная история книги // 100 запрещенных книг. – М., 2004. – С. 589-592.
3. Устарханов Р.И. Эволюция эвфемизма: От цензуры к политкорректности // Конфликт в языке и коммуникации. - М., 2011. - С. 55-66.
Аннотация: На материале русского и английского языков.
1. Agee J. "There It Was, That One Sex Scene": English Teachers on Censorship // The English Journal. – 1999. – Т. 89, N 2. – С. 61-69.
2. Deibert R. J. The geopolitics of internet control: Censorship, sovereignty, and cyberspace // Routledge handbook of Internet politics. – Routledge, 2008. – С. 339-352.
3. Robertson R. Lovelace and the "barbed Censurers": "Lucasta" and civil war censorship // Studies in philology. - Chapel Hill, 2006. - Vol. 103, N 4. - P. 465-498.
Аннотация: Особенности стиля поэтического собрания Р.Ловлеса "Lucasta" и художественные приемы для преодоления цензуры.
4. Santaemilia J. The Translation of Sex-Related Language: The Danger (s) of Self-Censorship (s) 1 // TTR: traduction, terminologie, r?daction. – 2008. – Т. 21, N 2. – С. 221-252.
5. Shade L.R. Aspergate: Concentration, convergence, and censorship in Canadian media // Converging media, diverging politics: Political economy of news media in the United States and Canada. – 2005. – С. 101-106 ; Ibid. [Electronic resource]. – URL: https://books.google.ru/books?hl=ru&lr=&id=1mCNXFPLsCkC&oi=fnd&pg=PA101&dq=Censorship+english+language+media&ots=2yZ9i... (22.02.2019).
6. Tlali M. Remove the chains: South African censorship and the black writer // Index on Censorship. – 1984. – Т. 13, N 6. – С. 22-22.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Рубрики каталога:   Языкознание -- Общее языкознание -- Язык СМИ -- ;  
Оценка ответа:
оценки отсутствуют

Оцените ответ:
Ваши комментарии для библиографа: