Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 1 из 24 возможных || в базе запросов: 52215

Архив виртуальной справочной службы Российской национальной библиотеки "Спроси библиографа"

Просмотр запроса №25500

Вопрос . Добрый день!
При переводе БО русского издания на английский язык возник вопрос, как обозначать страницы:
P. 23-30, pp. 23-20,
23-30 p., 23-30 pp. ?
Не могли бы уточнить какой вариант из четырех правильный?
Заранее спасибо!
Ответ [2015-01-15 17:51:12] :
Здравствуйте. К сожалению, сведений, приведенных Вами, слишком мало, чтобы дать ответ на запрос.
В данном случае имеет значение, где будет публиковаться документ.
Если, например, речь идет о Российском журнале с международным индексом цитирования, в любом случае, Вы обязаны соблюдать государственные стандарты и ориентироваться на ГОСТ 7.1-2003 или на ГОСТ Р 7.0.5-2008 , если используется библиографическая ссылка.
В таком случае правильным будет первый из приведенных Вами примеров: P. 23-30.
Библиографическое описание на английском языке составляется по тем же правилам, что и описание на русском языке, при сокращении слов и словосочетаний используется соответствующий ГОСТ .
На иностранные журналы Российские государственные стандарты не распространяются. Нужно ориентироваться на правила библиографического описания в конкретном журнале и принятую практику библиографирования той страны, где Вы собираетесь публиковать документ.