Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 5 из 24 возможных || в базе запросов: 52157

Архив виртуальной справочной службы Российской национальной библиотеки "Спроси библиографа"

Просмотр запроса №14024

Вопрос . Доброе утро! Не могли бы вы подсказать литературу для написания курсовой по теме "Семантические особенности перевода политических текстов"? В частности, интересует психолингвистика. Заранее, огромное спасибо!
Ответ [2011-01-27 09:46:53] :
Здравствуйте. По Вашей теме см. ответы на Запросы № 5871, № 2997, № 6040, № 8955, № 9302 в Архиве выполненных запросов (открыть ссылку).
В связи с психолингвистикой предлагаем ознакомиться также со следующими материалами (источник – БД по языкознанию ИНИОН РАН):
1. Герман И.А. Теоретическое обоснование психолингвистической модели перевода // Семантика и прагматика текста. – Барнаул, 1998. – С. 43-46.
2. Зеленов Ю.С Психолингвистический анализ зависимости смысловой переработки текста от условий его предьявления: (На материале уст. пер. с иностр. яз. на рус.) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Зеленов Ю.С. ; Воен. ин-т. – М., 1987. – 20 с.
3. Мохамед Н.В. Психолингвистическое исследование процессов понимания текста : дис. ... д-ра филол. наук / Мохамед Наталия Валерьевна. – Тверь, 2000. – 346 c. ; Введение, сожержание, литература [Электронный ресурс]. – URL: http://www.lib.ua-ru.net/diss/liter/93615.html (26.01.2011).
4. Коляда Н.А. Перевод с точки зрения психолингвистики и социолингвистики / Рост. гос. ун-т им. М.А. Суслова. – Ростов н/Д, 1988. – 28 с.
5. Лейберова Н.М. Социально-психологический аспект работы над общественно-политической терминологией в иностранной аудитории / Н.М. Лейберова, А.С. Филиппов // Вестн. Ленингр. ун-та. Сер. 2, История, языкознание, литературоведение. – Л., 1987. – Вып. 1. – С. 95-97.
6. Резько П.Н. Психолингвистика и практика перевода // Личность в межкультурном пространстве. – М., 2008. – Ч. 2. – С. 220-223.
7. Темиева Б.С. Теория перевода и психолингвистика // Науч. вестн. Ингуш. гос. ун-та. – Магас, 2002. – № 1. – С. 89-93.
См. также ответ на Запрос № 5858.
Для самостоятельного поиска рекомендуем:
1. БД по языкознанию ИНИОН РАН . Входите как гость. Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
2. Philology.ru : рус. филол. портал
3. Лингвистика в сети : ссылки на лингвист. ресурсы на сайте Института лингвистики Росcийского государственного гуманитарного университета.