Здравствуйте. К сожалению, в своей практике мы не сталкивались с подобной проблемой.
На иностранные журналы Российские государственные стандарты не распространяются. Нужно ориентироваться на правила библиографического описания в конкретном журнале и принятую практику библиографирования той страны, где Вы собираетесь публиковать документ.
Если речь идет о российском журнале, необходимо придерживаться принятых государственных стандартов. Согласно п. 4.9.1 ГОСТ 7.1-2003 «Библиографическое описание в целом или его отдельные элементы могут быть приведены в транскрипции, транслитерации на графику другого языка или в переводе на другой язык. Транслитерация производится в соответствии с международными или национальными стандартами транслитерации соответствующих языков». В том же виде этот пункт вошел в ГОСТ P 7.0.100-2018, который должен быть введен в действие в 2019 году. Исходя из этого, приведенное описание может быть использовано в списке литературы к русскоязычной статье.
Однако в настоящее время актуально получение понятной и достоверной информации при поиске в каталогах и базах данных и отражение ее в индексах научного цитирования, в том числе, международных. В связи с этим, российские журналы также публикуют свои правила приведения библиографических списков и ссылок, на которые Вы должны ориентироваться.
К сожалению, в РНБ данного издания нет. Предлагаем описание книги в Сводном каталоге библиотек Армении (
открыть ссылку).
По вопросам транслитерации армянских названий Вы можете обратиться в Национальную библиотеку Армении (
открыть ссылку).
Также, возможно, Вам будут интересны следующие ресурсы:
1. Гарвардский стиль оформления (BSI) списка литературных источников [Электронный ресурс] // Аналитика Родис : рос. науч. рецензируемые журналы : офиц. сайт изд-ва. – М., 2015. – URL:
http://publishing-vak.ru/bibliography-international.htm (20.02.2019).
2. Мартиросян В. Транслитерация армянских букв [Электронный ресурс] // Vahe Martirosyan's blog / Livejournal. – [Ереван], 9 окт. 2012. – URL:
https://vahemart.livejournal.com/166632.html (20.02.2019).
3. Транслитерация [Электронный ресурс] // EANC : Eastern Armenian National Corpus : [site] / Corpus Technologies [et al.]. – М., 2006-2009. – URL:
http://www.eanc.net/ru/transliteration/ (20.02.2019).