Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 10 из 24 возможных || в базе запросов: 52126

Просмотр запроса №15436

Вопрос . Здравствуйте!
Подскажите,пожалуйста,где можно найти информацию о влиянии языка идиш на американский английский.
Заранее благодарю.
Ответ [2011-07-27 10:30:00] :
Здравствуйте. Предлагаем список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, поисковая система Google):
1. Бакулина С. Возрождение идиш в режиме онлайн [Электронный ресурс] // Jewish.ru : глобал. Еврейский on-line центр. – М., 2010. – URL: http://www.jewish.ru/style/science/2010/04/news994284600.php (25.07.2011).
2. Волошин Ю.К. Заимствования в американском сленге (на материале идиш) // Вопросы семантического синтаксиса английского языка : сб. науч. тр. / Пятигор. гос. пед. ин-т иностр. яз. – Пятигорск, 1979. – С. 125-130. Шифр РНБ: 80-3/903
3. Волошин Ю.К. Идиш в американском английском // Актуальные вопросы английской филологии : межвуз. сб. науч. тр. / Пятигор. гос. лингв. ун-т. – Пятигорск, 1997. – С. 26-31. Шифр РНБ: 99-3/3736
4. Волошин Ю.К. Общий американский сленг : состав, деривация и функция (лингвокультурологический аспект) : дис. … д-ра. филол. наук / Волошин Ю.К. ; [Кубан. гос. ун-т]. – Краснодар, 2000. – 341 с. : ил. – Из содерж.: Внутренний импорт идиш. – С. 169-194. Доступ к электронной версии диссертации возможен в Интернет-классе РНБ.
5. Дорфман М. Идиш с Михаэлем Дорфаном [Электронный ресурс] // Michael Dorfman’s Essentials : [site]. – [N.Y., 2008]. – URL: http://lamerkhav.wordpress.com/%D0%B8%D0%B4%D0%B8%D1%88/ (25.07.2011).
6. Ковалевич П. Чем заменить «тухес»? [Электронный ресурс] // Jewish.ru : глобал. Еврейский on-line центр. – М., 2010. – URL: http://www.jewish.ru/history/words/2010/06/news994286424.php (25.07.2011).
7. Многие из вас хотели бы виртуозно ругаться на идиш – когда Марк Твен говорил [Электронный ресурс] // IsraMir : несуетливая журналистика : [сайт] / З. Фрайман. – Беэр-Шева, 2006. – URL: http://www.isramir.com/content/view/5121/187/ (25.07.2011).
8. Шморгун Д. Влияние идиша на американский сленг и его отражение в словарях американского сленга // Евреи в меняющемся мире : материалы 5-й междунар. конф., Рига, 16-17 сент. 2003 г. / Центр изуч. иудаики Латв. ун-та – Рига, 2005. – С. 217-225 ; То же [Электронный ресурс] // Latvijas Universitāte : [site]. – Rīga, [2005-2010]. – URL: http://www.lu.lv/materiali/studiju-centri/jsc/resursi/217-225.pdf (25.07.2011).
9. Feinsilver L.M. Yiddish Idioms in American English // American Speech. – 1962. – V. 37, N 3. – P. 200-206.
10. Feinsilver L.M. The Yiddish is Showing // Perspectives on American English. – The Hague, 1980. – P. 205-255.
11. Rothenberg J.G. Some American Idioms from the Yiddish // American Speech. – 1943. – V. 18, N 1. – P. 43-48.
12. Steinmetz S. Yiddish and English : a century of Yiddish in America : [исторический, языковой и социальный аспекты взаимодействия английского языка и языка идиш в Америке] / S. Steinmetz. – Alabama : Univ. of Alabama press, 1986. – X, 172 p. – Bibliogr.: p. 163-166.
Для дальнейшего самостоятельного поиска предлагаем следующие источники:
1. Bratkowsky J.G. Yiddish linguistics : a multilingual bibliography / J.G. Bratkowsky. – N.Y. : Garland Pub., 1988. – XIV, 407 p.
2. Jewish English [Electronic resource] // Jewish Language Research Website / Hebrew Union College. – N.Y., 2002-2011. – URL: http://jewish-languages.org/jewish-english.html (25.07.2011).
Оценка ответа:
затрудняюсь ответить: 0
бесполезно: 0
кое-что пригодилось: 1
многое подходит: 0
идеально: 1

Оцените ответ:
Ваши комментарии для библиографа:



Введите текст на картинке: