Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 0 из 24 возможных || в базе запросов: 52058

Каталог выполненных запросов

Литературоведение

Уйда (1)
Всего записей: 28
Вопрос . Пожалуйста подскажите, где можно найти биографические сведения о петербургских поэтах:
1. Опочинине Владимире Петровиче (1878-после 1938) – поэт, прозаик, драматург, журналист. (псв. Вавин)
2. Берхман Татьяне Константиновне (1893-1942)
Ответ [2005-12-22 10:00:50] :
Предлагаем обратиться к словарной статье: Пирогова А.Г. Опочинин Владимир Петрович // Русские писатели, 1800-1917 : биогр. слов. / гл. ред. П.А. Николаев. – М., 1999. – Т. 4. –С. 440-441. – Библиогр. и источники в конце ст.
Биографических сведений о Т.К. Берхман в рамках Виртуальной справочной службы выявить не удалось.
Рубрики каталога: Литературоведение -- ;
Вопрос . Подскажите пожалуйста, где можно найти сведения о прозаике, публицисте, правоведе, проф. Петерб. Ун-та. Грибовском Вячеславе Михайловиче (1867-1924)?
В 1910-е годы на его квартире проходили собрания поэтического Кружка «Вечера Случевского».
Ответ [2005-12-20 11:44:21] :
Предлагаем следующие источники:
1. Венгеров С.А. Источники словаря русских писателей / собрал С.А. Венгеров. – СПб. : тип. имп. Акад. наук, 1910. – Т. 2. – 598 с. – Из содерж.: Грибовский Вячеслав Михайлович. – С. 101.
2. Русские писатели, 1800-1917 : биогр. слов. – Т. 2. – М. : Большая рос. энцикл. : Фианит. – 622 с. – Из содерж.: Кумпан К.А. Грибовский Вячеслав Михайлович. – С. 21 : портр., библиогр.
3. Вячеслав Михайлович Грибовский [Электронный ресурс] // Юридическая Россия : федерал. правовой портал. – М., 2002-2005
(19.12.05)
Являясь жителем Петербурга, Вы также можете обратиться за консультацией к библиографу зала литературы и искусства РНБ.
Рубрики каталога: Литературоведение -- ;
Вопрос . Пожалуйста подскажите, где можно прочитать биографические статьи о полузабытых поэтах Марии Андреевне Пожаровой (1884-1959) и Дмитрие Михайловиче Цензоре (1877—1947) ?
Ответ [2005-12-19 10:25:15] :
Предлагаем список справочных и библиографических изданий по Вашей теме (источники: справочно-библиографический аппарат РНБ, поисковая система Google):
1. История русской литературы конца XIX – начала XX века : библиогр. указ. / АН СССР, Ин-т рус. лит. (Пушкинский дом) ; под ред. К.Д. Муратовой. – М. ; Л. : Изд-во Акад. наук, 1963. – 579 с. – Из содерж.: Цензор Дмитрий Николаевич. – С. 421-422.
2. Краткая литературная энциклопедия : в 9 т. – М. : Сов. энцикл., 1975. – Т. 8. – 1136 стб. – Из содерж.: Никольская Т.Л. Цензор Дмитрий Михайлович. – Стб. 384.
3. Писатели Ленинграда, 1934-1981 : биобиблиогр. справ. / авт.-сост. В.С. Бахтин, А.Н. Лурье. – Л. : Лениздат, 1982. – 376 с. – Из содерж.: Пожарова Мария Андреевна. – С. 243-244 ; Цензор Дмитрий Михайлович. – С. 323-324.
4. Советские детские писатели : биобиблиогр. слов. (1917-1957). – М. : Гос. изд-во дет. лит., 1961. – 430 с. – Из содерж.: Пожарова Мария Андреевна. – С. 300-301.
Предлагаем также:
1. Документы личного происхождения в архивных учреждениях Северо-Западного федерального округа Российской Федерации : справочник. – СПб., 2002. – 265 с. – Из содерж: Цензор Дмитрий Михайлович. – С. 153-154; То же [Электронный ресурс] // Архивы России : сайт / рук. проекта Киселев И.Н. ; Федерал. арх. агентство (Росархива) [и др.] (18.12.05).
2. Тарасенков А.К. Русские поэты XX века, 1900-1915 : электрон. изд. справ. А.К. Тарасенкова (1966), испр. и доп. Л.М. Турчинским // Ruthenia / Объединен. гуманитар. изд-во, Каф. рус. лит. Тарт. ун-та. – М. ; Тарту, 1999-2005. – Из содерж.: Цензор Дмитрий Михайлович (18.12.05)
Рубрики каталога: Литературоведение -- ;
Вопрос . Прошу помочь в подборе литературы на тему "Сравнительный типологический анализ русско-английско-немецких библейских текстов различных эпох".
Ответ [2005-12-15 09:15:46] :
Предлагаем выборочный список литературы по Вашей теме (источник: БД по языкознанию ИНИОН РАН):
1. Балтыжакова Е.А. Лингвостилистический анализ переводов Библии на английский язык : (на материале главы "Песни песней") / Е.А. Балтыжакова, А.Т. Тазмина // Ежегодник Института саяно-алтайской тюркологии. – Абакан, 2002. – № 6. – С. 87-89.
2. Бeлкина Т.А. К вопросу о лексической синонимии в библейском тексте : [на материале англ. варианта Библии] // Вестн. Сыктывкар. ун-та. Сер. 8, История. Филология. Философия. – Сыктывкар, 1997. – Вып. 2. – С. 196-200.
3. Белов А.А. Лингвистические особенности текста Библии в его различных переводах : (на материале англ. и рус. яз.) // Сборник трудов молодых ученых и студентов Волгоградского государственного университета. – Волгоград, 1997. – С. 418-420.
4. Жельвис В.И. Уроки Библии : заметки психолингвиста : [образы и цитаты в англ. и рус. яз.] // Языковая личность. – Волгоград ; Архангельск, 1996. – С. 201-204.
5. Камчатнов А.М. Теоретические основы лингвистической герменевтики и опыт ее приложения к изучению языка славяно-русских переводов Библии : автореф. дис. ... д-ра филол. наук / Камчатнов А.М. ; Моск. пед. гос. ун-т им. В.И. Ленина. – М., 1996. – 40 с.
6. Перевод Библии : лингв. и ист.-культур. и богослов. аспекты : материалы конф., Москва, 28-29 нояб. 1994 г. / Ин-т перевода Библии. – М., 1996. – 230 с. – Библиогр. в конце отд. докл.
7. Полубичесенко Л.В. Новые переводы Библии и англо-американское влияние на русский язык // Россия и Запад : диалог культур. – М., 1996. – С. 73-83.
8. Сайдакова Е.И. Динамика переводов Библии // Языковые подсистемы : стабильность и динамика. – Тверь, 2002. – С. 144-150.
9. Чистович И.А. История перевода Библии на русский язык / И.А. Чистович. – Репр. изд. 1999. – М. : Рос. Библейское о-во, 1997. – VI, 349 с.
10. Яковенко Е.Б. Жизнь: начало и конец : (на материале англ. и нем. пер. Библии) // Логический анализ языка : семантика начала и конца. – М., 2002. – С. 529-535.
11. Яковенко Е.Б. Метонимические переносы в английских и немецких переводах Библии : (на материале лексич. поля "внутренний мир человека") // Исследование проблем романо-германской филологии в высшей школе. – Брянск, 2001. – С. 112-119.
12. Яковенко Е.Б. Переводы Библии на германские языки // Скандинавские языки : диахрония и синхрония. – М., 2001. – Вып. 5. – С. 258-276. – Библиогр.: с. 275-276.
13. Яковенко Е.Б. Языковой образ человека в английских и немецких переводах Библии : (перспективы исследования) // Вопр. филологии. – 2001. – № 1. – С. 87-90. – Библиогр.: с. 89-90.
14. Ярцева Т.В. Проблемы перевода и особенности фразеологии Лютеровской Библии / Т.В. Ярцева, М.П. Клочковский // Начало. – СПб., 1998. – № 6. – С. 156-165.
См. также ответ на запрос №392
Вы можете существенно расширить этот список, проведя самостоятельный поиск в БД:
1. Коллекция ссылок по библеистике и переводу Библии [Электронный ресурс] : русскояз. ресурсы, англояз. ресурсы // Институт перевода Библии : [сайт]. – М., 1999-2005. (15.12.05).
2. БД«Языкознание» ИНИОН РАН < открыть ссылку >. Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, оператор присоединения "И". При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-Сервисном Центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Вопрос . где можно найти книгу"хрестоматия литературно-критических текстов"?
Ответ [2005-12-06 11:39:44] :
Предлагаем вам следующие издания (источник: ЭК РНБ): Обращаем Ваше внимание на сиглы, приведенные перед шифрами:
Л1 – Подсобный фонд зала филологии, педагогики и искусства (Московский пр., 61);
Л2 – Подсобный фонд зала литературы и искусства в главном здании (Пл. Островского, 1);
Ю – Юношеский зал (Наб. р. Фонтанки, 36).
1. Русская литература в оценках, суждениях, спорах : хрестоматия лит.-критич. текстов : учеб. пособие для школьников ст. кл., учителей-словесников, абитуриентов / [сост., авт. вступ. ст. и примеч. А.Б. Есин]. – 3-е изд. – М. : Флинта : Наука, 2002. – 338 с. Шифры РНБ: 2003-3/5867 ; Ю Ш5(2=Р)/Р-89 ; Л2 Ш4г(2)1/Р-892.
2. Хрестоматия критических материалов : рус. лит. рубежа ХIХ – ХХ веков / [сост.: Алиева Л.Ю., Торкунова Т.В.]. – М. : Айрис-Пресс : Рольф, 1999. – 495 с. – Библиогр. в примеч. в конце разделов и в тексте. Шифры РНБ: 99-5/2352 ; Л1 Ш5(2=Р)/Х-917 ; Ю Ш5(2=Р)/Х-91.
Вопрос . Здравствуйте, уважаемые эксперты Российской национальной библиотеки! Помогите, пожалуйста, мне с подбором материала по теме моего диссертационного исследования. Моя тема: "Сюжет отречения и ухода в русской духовной литературной традиции". В первую очередь меня интересует реальное отречение власть имущих от своих прав и привилегий (философия отречения, духовные, христианские основы такого поступка и так далее). Может быть, примеры отречения можно отыскать в мирокой истории и культуре. Буду благодарна за любую информацию. Заранее спасибо!!!
Ответ [2005-12-03 12:38:20] :
Здравствуйте. К сожалению, ответить на Ваш вопрос в рамках Виртуальной справочной службы не представляется возможным. Предлагаем выборочный список работ более общего характера (источники: БД по литературоведению, философии и социологии ИНИОН РАН, поисковые системы Яndex и Апорт):
1. «Вечные сюжеты» русской литературы : «Блудный сын» и другие : сб. науч. тр. – Новосибирск : Ин-т филологии, 1996. – 179 с.
2. Евангельский текст в русской литературе XVIII-XIX веков : цитата, реминисценция, мотив, сюжет, жанр : сб. науч. тр. – Петрозаводск : Изд-во Петрозавод. ун-та, 1994. – 387 с. – (Проблемы истории поэтики ; вып. 3). – Библиогр.: с. 376-377.
3. Любомудров А.М. Духовный реализм в литературе русского зарубежья : (Б.К. Зайцев, И.С. Шмелев) / А.М.Любомудров. – СПб. : Дм. Буланин, 2003. – 271 с. – Библиогр. в подстроч. примеч. – См. оглавление на сайте издательства: .
4. Пильд Л. Рассказ И.С. Тургенева «Фауст» [Электронный ресурс] : (семантика эпиграфа) : [тема отречения у И.С. Тургенева и И. Гете] // Ruthenia : [сайт] / Объединен. гуманитар. изд-во, каф. рус. лит. Тарт. ун-т. – [М. ; Тарту], 1995 (05.12.05)
5. Русские писатели-богословы : историки церкви, исследователи и толкователи Свящ. Писания : биобиблиогр. указ. / Рос. гос. б-ка, Новоспас. монастырь ; сост.: Чистякова А.С. и др. – 2-е изд. – М. : Пашков Дом, 2001. – 460 с. – Указ. имен: с. 449-457.
6. Федоров А.В. Счастье или совесть? : тема отречения в рус. классике // Лит. в шк. – 2002. – № 2. – С. 7-11.
7. Христианство и новая русская литература XVIII-XX веков : библиогр. указ., 1800-2000 / Рос. акад. наук, Ин-т рус. лит. (Пушкин. дом.) ; под ред. В.А. Котельникова. – СПб. : Наука, 2002. – 889 с.
8. Чуев Г.П. Смысл и происхождение, а также практика применения чинов "отречения-сочетания" [Электронный ресурс] // Свято-Филаретовский православно-христианский институт : [сайт]. – М., 2003-2005 <.http://www.sfi.ru/rubrs.asp?rubr_id=779&art_id=4875&page=1> (05.12.05).
Для дальнейшего самостоятельного поиска рекомендуем БД по литературоведению, религиоведению, философии и социологии, истории, археологии и этнологии ИНИОН РАН . Задайте в поисковые поля «ключевые слова» или «общий словарь» наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины. Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Вы также можете заказать список литературы в Информационно-сервисном центре РНБ . Услуги предоставляются на платной основе.
Рубрики каталога: Литературоведение -- ;
Вопрос . год издания и автор поэтического приложения к журналу "Задушевное слово" под названием "Царство маленьких лесных человечков и эльфов"?
Это Хвольсон А.Б.? Год 1913?
Ответ [2005-11-16 14:03:48] :
Библиографически проверяется издание:
День рождения Мурзилки. Пьеска для Маленьких детей. – Спб. ; М., 1912. – 16 с.
( На обл.: Лесные человечки, их путешествие по белу свету. Похождения и приключения Мурзилки и его товарищей. Вып. 12.
Беспл. прил. к журн. «Задушевн. слово», еженед. журн. для младш. возр. 1912. – № 51) Шифр РНБ: П 29/250.
Вопрос . Прошу сообщить работы русских классиков,писателей об эстонском национальном эпосе "КАЛЕВИПОЭГ".Предисловия к изданиям "КАЛЕВИПОЭГА"
Ответ [2005-10-31 12:45:20] :
К сожалению, ответить на Ваш вопрос в рамках Виртуальной справочной службы не представляется возможным, т. к. требуется глубокая библиографическая проработка. Предлагаем список основных переводов “Калевиопоэга” на русский язык с указанием авторов предисловий и послесловий, а также сведения о двух современных работах о “Калевипоэге”(источники: Картотека мировой художественной литературы им. А.Д. Умикян РНБ, ЭК РНБ, БД по литературоведению ИНИОН РАН):
1. Калевипоэг : эст. нар. эпос / собр., обраб. Ф.Р. Крейцвальд ; пер. с эст. В. Державин, А. Кочетков ; послесл. Э. Нирка ; коммент. Э. Лаугасте ; ил. К. Рауда. – Таллин : Ээсти раамат, 1986. – 357 с. : ил. шифр РНБ: 86-2/3577
Др. изд.: Таллин, 1979.
2. Калевипоэг : эст. нар. эпос / собр., обраб. Ф.Р. Крейцвальд ; пер. с эст. В. Державин, А. Кочетков ; послесл. Э. Нирка ; коммент. Э. Лаугасте ; ил. Э. Окаса. – Таллин : Эстгосиздат, 1961. – 384 с. : ил. шифр РНБ: 62-7/2438
3. Крейцвальд Ф.Р. Сын Калева : эст. нар. эпос ; пер. В. Державин, А. Кочетков ; предисл. Л. Тоома. – М.; Л. : Детгиз, 1950. – 168 с. – (Школьная библиотека). шифр РНБ: Дл 02 Г-5/288
4. Сын Калевала : эст. нар. эпос / собр., обраб. Ф.Р. Крейцвальд ; пер. с эст. В. Державин, А. Кочетков ; вступ. ст. Н. Андрезен ; послесл. Э. Лаугастэ ; ил. А. Гончаров. – М. : Гослитиздат, 1949. – 247 с. шифр РНБ: Л20 Г-7/22
5. Иломяки Х. "Калевала" и "Калевипоэг" // Радуга.– Таллинн, 2001. – № 1. – С. 80-89.
6. Кольк У. "Калевала" и "Калевипоэг" // "Калевала" – памятник мировой культуры. – Петрозаводск, 1986. – С. 94-98.
Рубрики каталога: Литературоведение -- ;