Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 0 из 24 возможных || в базе запросов: 52068

Каталог выполненных запросов

Французская литература

Всего записей: 99
Вопрос . Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, подобрать литературу по теме: "Трактовки романа Г.Флобера "Госпожа Бовари (Мадам Бовари)"" Желательно наиболее авторитетные издания. Заранее огромное спасибо.
Ответ [2006-02-28 09:38:32] :
Здравствуйте. Предлагаем выборочный список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, Картотека мировой художественной литературы им. А.Д. Умикян РНБ, БД по литературоведению и языкознанию ИНИОН РАН):
1. Белоусов Р. Дельфина Деламар и Эмма Бовари : [к истории создания романа “Мадам Бовари”] // Лит. учеба. – 1981. – № 6. – С. 225-229. Шифр РНБ: П34/29
2. Каргашина Н.В. Самоубийство в романах "Госпожа Бовари" и "Анна Каренина" // Вестн. Новгород. гос. ун-та им. Ярослава Мудрого. Сер. Гуманитар. науки : история, литературоведение, языкознание. – 2003. – № 25. – С. 66-70. Шифр РНБ: П2/363
3. Лука (Мурьянка), архим. "Мадам Бовари" Флобера и святоотеческое учение о грехе // Новый журн. – Нью-Йорк, 2003. – Кн. 231. – С. 191-209. – Библиогр.: с. 208-209. Шифр РНБ: П34/900
4. Минина В.М. Вариативность номинации персонажей в художественном тексте [романа Г.Флобера "Госпожа Бовари"] // Вариативность в языке и речи. – Архангельск, 2001. – С. 86-92. Шифр РНБ: 2002-3/13219
5. Минина В.М. Лингвистическая организация описательных и повествовательных контекстов : (на материале романа Г.Флобера "Мадам Бовари") // Структурные и функциональные особенности предложения и текста. – Свердловск, 1989. – С. 113-118. – Библиогр.: с. 117-118. Шифр РНБ: 89-5/6419
6. Модина Г.И. Мировоззрение Флобера и художественный мир романа "Госпожа Бовари" // Культурно-языковые контакты. – Владивосток, 2000. – Вып. 3. – С. 222-229. – Библиогр.: с. 228-229.
7. Набоков В. Гюстав Флобер «Госпожа Бовари» : лекция / пер. с англ. Г.Дашевского // Иностр. лит. – 1997. – № 11. – С. 185-214. Шифр РНБ: П35/335
8. Решетов Д.В. Отражение романтических пристрастий Г.Флобера в судьбе Эммы Бовари // Анализ литературного произведения. – Киров, 2001. – Вып.3. – С. 96-103.
9. Смирнов И.А. "Госпожа Бовари" Флобера : (опыт культурол. комментирования текста) // Мировая художественная культура в памятниках. – СПб., 1997. – С. 131-139. Шифр РНБ: 99-3/8228
10.Турнье М. Полет вампира / Турнье М. ; пер. с фр. Е.С. Бунтмана. – М. : Стратегия, 2004. – 319 c. – Из содерж.: Подавленная мистика : Мадам Бовари. – С. 117-125. Шифр РНБ: 2005-3/4851
Вы можете существенно расширить этот список, осуществив самостоятельный поиск в БД по литературоведению ИНИОН РАН .
Поисковые поля помечаете как «Общий словарь», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины «Флобер», «Бовари», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*»), оператор присоединения "И". Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Являясь жителем С.-Петербурга, Вы можете обратиться за консультацией к библиографу зала литературы и искусства РНБ.
Вопрос . как называется пъеса(или монолог),в котором героиня говорит все время по телефону? и кто автор?
Ответ [2006-01-16 13:46:27] :
Полагаем, что Вы имеете в виду пьесу Жана Кокто "Человеческий голос".
Вопрос . Помогите найти статьи,посвященные роману Э.Золя "Чрево Парижа".Заранее спасибо.
Ответ [2005-10-27 09:55:21] :
Предлагаем выборочный список литературы по Вашей теме (источники: Картотека переводов мировой художественной литературы А. Д. Умикян, Лещинская Г. И. Эмиль Золя : библиогр. указ. рус. пер. и критич. лит. на рус. яз., 1865-1974 / Всесоюз. гос. ордена Трудового Красного Знамени б-ка иностр. лит. – М. : Книга, 1975. – 344 с.):
1. Вересаев В. В. Из книги «Записи для себя» // Вересаев В. В. Собрание сочинений : в 5 т. – М., 1961. – Т. 5. – С. 472-527. Шифр РНБ: 61-3/600.
С. 484: «Эмиль Золя «Брюхо Парижа» гл. 1». Выписка с комментариями.
2. Волжский В. «Чрево Парижа» ждет зодчих : [описание парижского рынка в романе] // Лит. газ. – 1971. – 10 февр., № 7. – С. 12.
3. Гимельфарб Б. В. Предисловие // Золя Э. Утроба Парижа. – М., 1928. – С. V-XIV. Шифр РНБ: 44/130
4. Емельяников С. Предисловие // Золя Э. Чрево Парижа. – М., 1964. – С. 5-14. Шифр РНБ: 64-3/6927
5. Зубарева К. «Чрево Парижа» Эмиля Золя // Золя Э. Чрево Парижа. – М., 1949. – С. 344-347. Шифр РНБ: Л60 Г-3/165
6. Лилеева И. А. Комментарии : [Чрево Парижа. – Завоевание Плассана] // Золя Э. Собрание сочинений : в 26 т. – М., 1962. – Т. 4. – С. 739-754. Шифр РНБ: 61-3/403
7. Салтыков М. Е. Письма М. Е. Салтыкова-Щедрина за 1875-1876 гг. // Салтыков-Щедрин М. Е. Полное собрание сочинений. – М. ; Л., 1937. – Т. 18. – С. 322-326, 359-360. Шифр РНБ: 34-18/93-18
С. 324: О романе «Чрево Парижа».
8. Станиславский К. С. Собрание сочинений : в 8 т. – М. : Искусство, 1959. – Т. 6. Статьи. Речи. Отклики. Заметки. Воспоминания. 1917-1938. – 465 с. Шифр РНБ: Ис70 Г-5/123
С. 156: Описание парижского рынка по аналогии с романом Э. Золя «Чрево Парижа».
9. Федорова Г. А. К вопросу о своеобразии творческого метода Э. Золя в романе «Чрево Парижа» // Взаимодействие методов, жанров и литератур : межвуз. сб. – Ижевск, 1981. – С. 38-46. Шифр РНБ: 82-3/5942
10. Эйхенгольц М. Д. [Вступ. ст.] // Золя Э. Полное собрание сочинений. Т. 3. Чрево Парижа. – М. ; Л., 1928. – С. 7-12. Шифр РНБ: 73/520
11. Эйхенгольц М. Д. «Чрево Парижа» Золя. Материалы и комментарии. 1. Творческая лаборатория Золя : (рукопис. материалы). 2. Современная критика о романе «Чрево Парижа» // Золя Э. Чрево Парижа. – М. ; Л., 1937. – С. VII-XXI, 463-500. Шифр РНБ: 37-3/661 Л60 В-3/88
Являясь жителем Петербурга, Вы также можете обратиться за консультацией к библиографу зала литературы и искусства РНБ.
Вопрос . Доброе время суток! Для аспирантуры нужнен список русской и французской\английской литературы\статей по теме:
1. Описание\особенности стиля Ромена Роллана (в т.ч. на примере романа Кола Брюньон).
2. Отличие переводов романа Кола Брюньон Лозинского и Набокова.
Интересуют книги доступные в Питере, а также Ростове-на-дону и Москве.
Ответ [2005-07-13 14:43:00] :
Предлагаем краткий список литературы по Вашей теме (источники –ЭК РНБ, БД «Литературоведение» ИНИОН РАН, Картотека мировой художественной литературы А.Д. Умикян РНБ):
1. Алексеева Е.А. Некоторые приемы достижения эквивалентности перевода художественного текста : (на примере повести Р.Роллана "Кола Брюньон ") / Е.А. Алексеева, Т.М. Велла // Проблемы культурной адаптации текста. – Воронеж, 1999. – C. 6-8. Шифр ИНИОН: 056509911
2. Алексеева Е.А. Особенности перевода поговорок и образно-метафорических высказываний : (на материале повести Р. Роллана "Кола Брюньон") / Е.А. Алексеева, Т.М. Велла // Социокультурные проблемы перевода. – Воронеж, 1998. – Вып. 2. – С. 3-10. – Библиогр.: с. 9-10. Шифр ИНИОН: 1564621
3. Голубев А.П. Восток в творчестве Р. Роллана : автореф. дис. ... канд. филол. наук / А.П. Голубев ; МГУ им. М.В. Ломоносова. – М., 1989. – 18 с. Шифр РНБ: А90/560
4. Давыдова О. Стилистические особенности фразеологических единиц пословичного типа в повести Р.Роллана «Кола Брюньон» // Сергиевские чтения. – Курган, 2000. – Вып.4. – С.40-42. Шифр РНБ: 99-4/5496
5. Игнатова О.И. Семантика и функции парентетических конструкций в художественной прозе Ромена Роллана : автореф. дис. ... канд. филол. наук / О.И. Игнатова ; Киев. гос. ун-т им. Т.Г. Шевченко. – Киев, 1983. – 24 с. – Библиогр.: с. 23-24 (5 назв.). Шифр РНБ: 85-4/2022
6. Люксембург А.М. Набоков-переводчик : к 100-летию со дня рождения Владимира Набокова // Филол. вестн. Ростов. гос. ун-та. – 1999. – № 3. – С. 5-16. – Библиогр.: с. 16. Шифр ИНИОН: 11377634
7. Моисеева С.А. О своеобразии перевода романа Р.Роллана "Кола Брюньон" М.Лозинским / С.А. Моисеева, Е.А. Охремова // Проблемы культурной адаптации текста. – Воронеж, 1999. – C. 65-67. Шифр ИНИОН: 056509911
8. Топалова Л.И. "Кола Брюньон" и "Николка Персик" : (о принципах передачи имен собственных в переводах М. Лозинского и В. Набокова) // Филол. вестн. Ростов. гос. ун-та. – 2002. – № 2. – C. 70-72. Шифр ИНИОН: 11377634
9. Трыков В.П. "Героические жизни" Ромена Роллана : (пробл. жанра) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / В.П. Трыков ; Моск. гос. пед. ин-т им. В.И. Ленина. – М., 1989. – 16 с. Шифр ИНИОН: 054558911
10. Цветкова О.А. Символические образы в творчестве Ромена Роллана : (опыт структурно-функц. анализа) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / О.А. Цветкова ; Моск. обл. пед. ин-т им. Н.К. Крупской. – М., 1984. – 17 с. Шифр РНБ: 85-4/5900
Шифр ИНИОН: 056509911

Вы можете существенно расширить этот список, проведя самостоятельный поиск в БД «Литературоведение» ИНИОН РАН . Поисковое поле помечаете как «Ключевые слова», вводите поисковый термин «Роллан Р». Результат – 123 зап.
Также, являясь жителем Санкт-Петербурга, Вы можете обратиться за консультацией к библиографу зала литературы и искусства РНБ и в Картотеку мировой художественной литературы А.Д. Умикян РНБ.
Подбор литературы по Вашей тематике Вы можете заказать в Информационно-cервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Вопрос . Анализ повести Бальзака "Гобсек"
Ответ [2005-01-31 09:57:48] :
Предлагаем выборочный список литературы по Вашей теме (источники: картотека переводов мировой художественной литературы РНБ, Оноре де Бальзак : Библиография русских переводов и критической литературы на русском языке 1830-1964 / А. В. Паевская, В.Т. Данченко. – М. : Книга, 1968):
1. Грифцов Б. А. Гений Бальзака [Электронный ресурс] // Вопр. лит. – 2000. – № 3 (28.01.2005).
2. Засимова А. И. Функция и своеобразие детали в повести Бальзака «Гобсек» // Поэтика-школа. – Воронеж, 1971. – С. 96-105. – (Изв. Воронеж. гос. пед. ин-та ; т. 117). Шифр РНБ: П11 / 55 Т.117
3. Кучборская Е. П. Творчество Бальзака / Е. П. Кучборская. – М. : Высш. шк., 1970. – 256 с. Шифр РНБ: 69-5/11285.
4. Лилеева И. Человек и деньги // Бальзак О. де. Гобсек. – М., 1984. – С. 3-6.
Шифр РНБ: 84-6 / 2746
5. Обломиевский Д. Д. Бальзак : этапы творч. пути. – М. : Гослитиздат, 1961. – 590 с. – Гл. 10: Гобсек. Шифр РНБ: 62-3 / 554
6. Радугина Т. Н. Лексико-стилистические средства , использованные Бальзаком при построении речи Гранде, Гобсека и отца Горио // Учен. зап. 1-го Моск. пед. ин-та иностр. яз. – 1959. – Т. 23. – С. 361-376. Шифр РНБ: П28 / 377
7. Таманцев Н. А. «Опасности порочной жизни» : [анализ «Гобсека»] // Вопросы творческой истории литературного произведения. – Л., 1964. – С. 141-183.
Шифр РНБ: 64-5 / 4401
8. Хмарский И. Д. Идейная позиция Бальзака в повести «Гобсек» // Учен. зап. Ульяновского пед. ин-та. – Ульяновск, 1971. – Т. 27, вып.2. – С. 80-90.
Шифр РНБ: П28 / 481
9. Шагинян Р. Повесть Бальзака «Гобсек» / Р. Шагинян, И. Тонышева // Тр. Самаркандского ун-та. Новая сер. – Самарканд, 1978. – Т. 4, вып. 361. – С. 81-90. Шифр РНБ: П61 / 60
10. Шахова Л. Г. Разрушение личности в буржуазном мире : Повесть Бальзака «Гобсек» в 9 классе // Лит. в школе. – 1989. – № 3. – С. 84-90. Шифр РНБ: П28 / 152
Вопрос . Большое спасибо за ответ О Фабиусе Буатале! К сожалению в Петрозаводском Государственном Университете нет специалистов по французскому языку поэтому два вопроса:
1) возможно ли силами библиографической справки перевести текст ответа 648 с французского на русский и переслать по электронному адресу:aurinko75@mail.ru
2) может ли библиографическая справка РНБ помочь составить запрос во Французскую Национальную библиотеку на французском языке о Фабиусе Буатале (место рождения; годы жизни; образование; увлечения; в общем поиск автобиографии великого французского литератора)
Fabius Boital ?
В случае необходимости оплаты такого рода услуг просим уведомить о величине материальной компенсации !
Панюкова Татьяна (с помощью агента в Питере Грозы Юрия); 14:50; 22/09/04
Ответ [2004-09-23 14:49:09] :
1. Перевод цитаты с титульного листа издания 1860 г.:
Фабиус Буатал -- член-корреспондент Парижской академии наук , литературы, изящных искусств.
2. Обратитесь в Информационно-Сервисный Центр РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.

Вопрос . Любые фактические сведения о Фабиусе Буатале (Boitel Fabius), написавшем около 1861 года поэму "La Rousse" (годы жизни, что писал, кем был, где печатался, и конкретно, где напечатана эта поэма...)
Ответ [2004-09-13 10:24:15] :
§Ј §ж§а§Я§Х§Ц §І§Ї§ў §Ъ§Ю§Ц§Ц§д§г§с §Ъ§Щ§Х§С§Я§Ъ§Ц §б§а§п§Ю§н Ў°La RussieЎ±:
Boital F. La Russie: PoЁ¦me. ЁC SPb: S. Dufour, 1860. ЁC36 p.
§є§Ъ§ж§в: 13.20.2.6
§Ї§С §д§Ъ§д§е§Э§о§Я§а§Ю §Э§Ъ§г§д§Ц §Ъ§Щ§Х§С§Я§Ъ§с §б§в§Ъ§У§Ц§Х§Ц§Я§н §г§Э§Ц§Х§е§р§л§Ъ§Ц §г§У§Ц§Х§Ц§Я§Ъ§с:
Ў°Fabius Boital membre correspondant de LЎЇAcadЁ¦mie universelle des sciences, belle-lettres et seaux-arts de ParisЎ±.
§Ј §Ь§С§д§С§Э§а§Ф§Ц §Ї§С§и§Ъ§а§Я§С§Э§о§Я§а§Ы §Т§Ъ§Т§Э§Ъ§а§д§Ц§Ь§Ъ §¶§в§С§Я§и§Ъ§Ъ §Ъ§Ю§Ц§р§д§г§с §Ъ§Щ§Х§С§Я§Ъ§с:
Boital F. LЎЇInondation: PoЁ¦me. ЁC Paris: Ballay et Conchon, 1856. ЁC 15 p.
Boital F. Un Homme Ё¤ plaindre: Vaudeville en 1 acte. ЁC Paris: Decheaume, 1858. ЁC 12 p. ЁC TirЁ¦ dЎЇun nouvelle de F. SouliЁ¦.
Boital F. La Russie: PoЁ¦me. ЁC SPb: S. Dufour, 1860. ЁC36 p.
Boital F. LЎЇInondation: PoЁ¦me. ЁC Paris: Alcan-LЁ¦vy, 1875. ЁC 15 p.
Boital F. La Navigation. ЁC Paris: Alcan-LЁ¦vy, 1875. ЁC 20 p.
Boital F. Nasser-ed-Din Schah et la Perse: La lЁ¦gende et lЎЇhistoire. ЁC Paris: Imp. BrevettЁ¦e de C. Blot, 1878. ЁC 65 p.
§·§С§в§С§Ь§д§Ц§в§Ъ§г§д§Ъ§Ь§С §б§а§п§Ю§н Ў°La RussieЎ± §г§а§Х§Ц§в§Ш§Ъ§д§г§с §У §б§е§Т§Э§Ъ§Ь§С§и§Ъ§Ъ:
§Ј§Ю§Ц§г§д§а §ж§Ц§Э§о§Ц§д§а§Я§С // §Ј§в§Ц§Ю§с. ЁC 1861. ЁC §ґ. 3, Ўн 5. §і§Ю§Ц§г§о ЁC §і.1-14
(открыть ссылку).
§¬ §г§а§Ш§С§Э§Ц§Я§Ъ§р, §У §в§С§Ю§Ь§С§з §Ј§Ъ§в§д§е§С§Э§о§Я§а§Ы §г§б§в§С§У§а§й§Я§а§Ы §г§Э§е§Ш§Т§н §Х§в§е§Ф§Ъ§з §г§У§Ц§Х§Ц§Я§Ъ§Ы §а §¶. §ў§е§С§д§С§Э§Ц §У§н§с§У§Ъ§д§о §Я§Ц §е§Х§С§Э§а§г§о.
Вопрос . Кто из героев Мольера был кавалером ордена Почетного легиона?
Ответ [2004-05-14 10:22:36] :
На основании того факта, что годы жизни Мольера – 1622-1673 гг., а первый знак ордена Почетного легиона был выпущен в 1802 г., можно утверждать, что никто из героев французского драматурга не мог быть кавалером этого ордена.
Источники сведений: БСЭ (открыть ссылку) и сайт "Портал коллекционеров" (открыть ссылку).
Вопрос . Есть ли критическая литература по роману Бурже"Ученик"?
Ответ [2004-04-30 12:23:14] :
Роман Поля Бурже «Ученик» был впервые издан в России в 1889 г. В 1958 и 1990 годах роман был переиздан. В печати появился ряд рецензий и критических статей на публикации романа:
1. Арсеньев К. Новый тенденциозный роман // Вестн. Европы. – 1889. – Окт. С. 681- 698.
2. Батюшков Ф. Д. Кто виноват в проступке Грелу? // Пантеон литературы. -1889. – Окт. – С. 1-27.
3. Новый роман Поля Бурже как отражение во Франции идей русских беллетристов: Крит. очерк // Рус. богатство. – 1889. – Окт. – С. 182-192. Подпись: Л. О.
4. Камаева Е. М. Проблема лженаучного разрушителя ценностей в романах П. Бурже «Ученик» и А. Додэ « Бессмертный»// Камаева Е. М.Французский социально-философский роман конца Х1Х века в борьбе против политической реакции. – Львов, 1989. – С. 64-96.
5. Андреев Л. Г. Два лика свободы // Нодье Ш. Жан Сбогар; Бурже П.Ученик: Романы: Пер. с фр. – М., 1990. – С. 3-18.
Источник: Справочно-библиографический аппарат РНБ; БД ИНИОН РАН.